Page 4
Wiewol aber nicht ohne, das solche außtheilung etliche gar Kindisch duncken wurde, wie dan aller ding mehr tadler denn verbesserer, müssen es doch die guthertzigen darfür achten, das diß fürnemlich und allein darumb gemeldet, das auß diser teilung alle andere notwendige und zum Fechten gehörige stuck, als auß einem quel und brunnen entspringen und herfliessen. Den sintemal das Fechten wie obgemelt nichts anders ist, dan so zwo Personen in gleichen wehren gegen einander Kempffen, wie einer den andern mit behendigkeit verletzen, oder sich fürsichtigklich verteidigen und beschützen möge. Auch mein vornemen ist, wie den in allen andern wehren, solchs durch gewise stuck und kurtze begriff anzuzeigen und erkleren, hab ich nicht könen noch sollen hindergehn, solche teilung der Person alhie zumelden, damit ob der gegenFechter auß einem oder andern theil zuFechten sich vermercke leßt, einer mit rechtmessiger versatzung, widerumb sich gefaßt zumachen wißte. Oder ob jener auff einer oder andern seiten sich etwa mit einer Blösse erzeigen wurd, er sein streich auch auff ihn rechtschaffen mit vortheil anstellen könde. Dann je ein Man an deren vier orten einer, von wegen entdeckter Blösse getroffen, oder hinwider zuverhütung dessen, sich in die Hut oder versatzung muß legen.Be however you are, but don't think that such divisions are too Childish to think about, like all things they can be improved upon, and so you must therefore respect their proper place, that while they can be furthered and presented alone, through these divisions all concepts to be learned in fencing can be grouped, and from one well and fountain they spring forth to flow. At the same time, Fencing is shown to be like nothing else, in that two persons with similar weapons can thus fight one another, whereby one can hurt the other through his skill or both will persevere to protect and defend themselves at need. In addition my need is to know then how in all weapons such concepts can be understood in the short term and be shown and explained, and if not to be returned to, until the Person can explain the sections, so by them if the opposing fencer tries to mark one or another part, one knows with proper displacement how to smoothly move to secure themselves. Or if one or another intends to aim for an opening, he can also strive to undertake this strike correctly. Then each one shall probe to hit the four points, be met there, and have to guard against same, and thus must always be on Guard, ready to displace.
Derwegen was volgends von den Legern, Häuwen unnd Blösungen gelehrt, ist hie leichtlich abzunemen, das solches alles auß diser nun gnugsam beschreibung un abtheilung des Mans herfleußt.The means to learn what follows from the Stances, Strikes, and Targets is undertaken here more easily, in that these descriptions and presentations are enough for one to flow on.
Note: The openings are also examined on Page 28 of Goliath.
Ahead to Page 5.
Back to Page 3.
Back to Title Page.
Back to projects page.
Back to main page.